lob
Gent Sint-Pietersabdij
9 december 2011 - 22 april 2012 Gand Centre d’Art Abbaye Saint-Pierre
9 décembre 2011 - 22 avril 2012 Ghent St. Peter’s Abbey Arts Centre
December 9nth 2011 - April 22nd 2012
loiseaubleu vogel_m vogel_small vogel boomschaduw boomschaduw
>NL >FR >EN
  • id="home">home
  • id="plan-uw-bezoek">plan uw bezoekvisitevisit
  • id="publicaties">publicatiespublicationspublications
  • id="pers">perspressepress
  • perspressepress
  • contactinfocontactcontact
pdf_icon Download de perstekst pdf_icon Téléchargez le texte de presse pdf_icon Download the press text
  • pf-2-moscou
    Tyltyl en Mytyl met hun grootouders, Vladimir Egoroff, 1908, © Moscow Art Theatre Museum
  • pf-9-tourneur-1
    Tyltyl en Mytyl in de stille film The Blue Bird van Maurice Tourneur, 1918.
  • pf-3-Moscou
    Tyltyl en Mytyl in het Paleis van de Nacht, Vladimir Egoroff, 1908, © Moscow Art Theatre Museum
  • pf-8-costume-design_Les-Enfant-Bleues
    Ontwerptekeningen voor de opera The Blue Bird, 1919, © The Metropolitan Archives, New York.
  • pf-1-maeterlinck
    Maurice Maerlinck in Saint-Wandrille (1907).
  • pf-5.robinsdon
    Illustratie voor Maeterlincks The Blue Bird, Frederick Cayley Robinson, in: The Blue Bird, Methuen & Co, Londen, 1911.
  • pf-4.blue.bird.1910
    Ontwerp voor de affiche van The Blue Bird in het Haymarket Theatre Royal in 1909, © The Fitzwilliam Museum Cambridge UK
  • pf-6-uccel
    Cover van de Italiaanse vertaling van L’Oiseau bleu door Mara Fabietti in 1927.
  • pf-7-aoi.tori.japans.2010
    Cover van de Japanse vertaling van L’Oiseau bleu, Aoi Tori, Iwanami Shoten Publishers, Tokyo, 2004, herduk 2010.
  • pf-2-moscou
    Tyltyl et Mytyl avec leurs grand-parents, Vladimir Egoroff, 1908, © Moscow Art Theatre Museum
  • pf-9-tourneur-1
    Tyltyl et Mytyl dans le fil muet film The Blue Bird de Maurice Tourneur, 1918.
  • pf-3-Moscou
    Tyltyl et Mytyl dans le Palais de la Nuit, Vladimir Egoroff, 1908, © Moscow Art Theatre Museum
  • pf-8-costume-design_Les-Enfant-Bleues
    Dessins de conception pour l’opéra The Blue Bird, 1919, © The Metropolitan Archives, New York.
  • pf-1-maeterlinck
    Maurice Maerlinck à Saint-Wandrille (1907).
  • pf-5.robinsdon
    Illustration de The Blue Bird de Maeterlinck, Frederick Cayley Robinson, dans: The Blue Bird, Methuen & Co, Londen, 1911.
  • pf-4.blue.bird.1910
    Conception de l’affiche de The Blue Bird au Haymarket Theatre Royal en 1909, © The Fitzwilliam Museum Cambridge UK
  • pf-6-uccel
    Couverture de la traduction italienne de L’Oiseau bleu par Mara Fabietti en 1927.
  • pf-7-aoi.tori.japans.2010
    Couverture de la traduction japonaise de L’Oiseau bleu, Aoi Tori, Iwanami Shoten Publishers, Tokyo, 2004, réimpression 2010.
  • pf-2-moscou
    Tyltyl and Mytyl with their grandparents, Vladimir Egoroff, 1908, © Moscow Art Theatre Museum
  • pf-9-tourneur-1
    Tyltyl and Mytyl in the silent film The Blue Bird by Maurice Tourneur, 1918.
  • pf-3-Moscou
    Tyltyl and Mytyl in the Palace of the Night, Vladimir Egoroff, 1908, © Moscow Art Theatre Museum
  • pf-8-costume-design_Les-Enfant-Bleues
    Design drawings for the opera The Blue Bird, 1919, © The Metropolitan Archives, New York.
  • pf-1-maeterlinck
    Maurice Maerlinck at Saint-Wandrille (1907).
  • pf-5.robinsdon
    Illustration for Maeterlinck’s The Blue Bird, Frederick Cayley Robinson, in: The Blue Bird, Methuen & Co, Londen, 1911.
  • pf-4.blue.bird.1910
    Design for the poster of The Blue Bird at Haymarket Theatre Royal in 1909, © The Fitzwilliam Museum Cambridge UK
  • pf-6-uccel
    Cover of the italian translation of L’Oiseau bleu by Mara Fabietti in 1927.
  • pf-7-aoi.tori.japans.2010
    Cover of the japanese translation of L’Oiseau bleu, Aoi Tori, Iwanami Shoten Publishers, Tokyo, 2004, reprint 2010.
Fabienne Gros
T +32 (0)476 86 34 53
E

ADRESADRESSEADDRESS

Sint-PietersabdijCentre d’Art Abbaye Saint-PierreSt. Peter’s Abbey Arts Centre
Sint-Pietersplein 9
9000 GentGandGhent
T +32 (0)9 243 97 30
F +32 (0)9 243 97 34
E

OPENINGSUREN

Alle dagen, behalve op maandag, van 10.00 tot 18.00 uur
Open op Paasmaandag
Uitzonderlijk open op 26 december
Gesloten op 24, 25 en 31 december en 1 en 2 januari

HEURES D'OUVERTURE

Fermé le lundi
Ouvert de mardi à dimanche de 10h à 18h
Ouvert le 26 décembre, le lundi de Pâques
Fermé le 24, 25, 31 décembre et le 1, 2 janvier

OPEN

Every day from 10.00 a.m. to 6.00 p.m.
Open on 26 December and Easter Monday
Closed on 24, 25 and 31 December and 1, 2 January.

  • Facebook Facebook
  • id="nieuwsbrief">nieuwsbrief Nieuwsbrief
  •  
  •  
  • id="samenwerkingen">SamenwerkingenCollaborationsCollaborations
Stad gent website SYSTƎME D